lunes, 26 de noviembre de 2012

Είμαι Ισπανός, είμαι Ισπανίδα

Una vez que ya se ha superado el , el no y el por favor, todos los visitantes quieren saber cómo se dice en griego Soy español. O española. Para Soy español hay que decir íme ispanós (είμαι Ισπανός), y las chicas que digan íme ispanída (είμαι Ισπανίδα). Aunque no sabe uno cuándo va a necesitar lo que aprende, es conveniente aprenderlo. En cuanto un griego te oye decir una palabra en su idioma, aunque sea Gracias, se le abre una sonrisa que le ocupa la cara entera y de manera automática te pregunta de dónde eres. Entonces es el momento, hay que decir Íme ispanós (o ispanída).
Entonces, tras constatar que sabes su idioma, elogiará tu soltura con la lengua griega y te preguntará -puedes estar seguro- cómo lo has aprendido. A estas alturas, tú, que solo sabes decir que eres español (o española) ya te has perdido y no entiendes ni una palabra. Así que respondes en inglés que no entiendes, que lo sientes. La conversación sigue en inglés o en español. Pero tú serás siempre para ese griego un amigo, alguien que se tomó la molestia de aprender griego, aunque sea un poquito. Hermanos para toda la vida. Normalmente nadie sabe decir nada en absoluto, y ellos valoran muchísimo que alguien pronuncie un par de palabras en su idioma. En griego hay una palabra que designa a los extranjeros que actúan o sienten en favor de Grecia: Filélinas (φιλέλληνας). Yo lo soy, no sorprendo a nadie si lo digo ahora. Así que me alegra pasear en Atenas por la céntrica calle de los Filogriegos (οδός Φιλελλήνων), muy cerca de la plaza Omonia. En muchas ciudades y pueblos de Grecia hay una calle de los Filogriegos. Así agradecen a todos los amigos de Grecia que a lo largo de la Historia han colaborado con ellos de una u otra manera. En especial, a los que viajaron allí a luchar contra los turcos en la Guerra de Liberación, durante el siglo XIX. El más famoso de todos es el poeta británico Lord Byron, que murió en suelo griego dispuesto a combatir codo con codo con los griegos. Hoy en día, los europeos ya no van a Grecia a combatir con los turcos. Van de turistas y buscan los clichés que un ha forjado a lo largo de los años. Luego irán a Turquía a buscar los clichés turcos. Es la nueva forma de viajar. Los Filogriegos son ahora turistas y lo más parecido a un combate que piensan ver es el enfrentamiento conuna ración de musakás o un suvlaki. Y todo ello con la banda sonora de la música griega del busuki (μπουζούκι). En agosto de 1983 entré por primera vez en Grecia. Era de noche, más de las doce de la noche. El tren hacía una larguísima parada en la frontera de Igoumenítsa para el control de pasaportes. El día había sido muy caluroso y la travesía por Yugoslavia nos había dejado el cuerpo destrozado. En aquella estación fronteriza comenzó a soplar el aire fresco de la noche y asomados a las ventanillas mirábamos a aquellas personas que hablaban en un idioma incomprensible. Pero nos daban su bienvenida. Por la megafonía de la estación sonaba suavemente música de busuki, una música alegre, familiar, optimista. Parecía que te estaban diciendo Alégrate, hombre, ya estás en Grecia, disfrútalo.Desde aquel momento no he dejado de sentirme en casa cuando estoy allí o cuando oigo ese idioma. Entre las canciones que se oían estaba seguro el tema de la película Zorba el griego. Quien no la haya visto, que la vea, es obligatorio. Por si alguien no ha oído la canción, os dejo un enlace. Mejor, dos: uno a un vídeo en el que solo se oye la música de un disco de temas de Mikis Zeodorakis (Algo así oiremos en el restaurante Η ΠΑΛΙΑ ΤΑΒΕΡΝΑ ΤΟΥ ΚΡΗΤΙΚΟΥ (La vieja taberna del cretense) si podemos organizar allí la cena del primer día. La música en vivo es muy buena allí, con temas de los más griegos que hay. Incluido el baile de Zorba.); otro a un corto muy agradable que os dejará una sonrisa después de verlo. Este vídeo es el que ven los parlamentarios alemanes para intentar entender qué pasa en Grecia. (Para entenderlo mejor, os diré que Ανω Χωρα es como Villa-arriba, y Κατω Χωρα es como Villa-abajo).


No hay comentarios:

Publicar un comentario